![]() È (im)possibile la repubblica dei beni comuni? Da Kouroukanfouga alle autogestioni locali e ritorno = Is it (im)possible the Republic of Commons? From Kouroukanfouga to local self-government and return Il caso Mammaiuto = DIY Comics in Digital Times. ![]() The case of the No Tap MovementĪutoproduzioni in tempi digitali. Il caso del Movimento No Tap = Activism between digital networks and looks that meet. Augmented Reality as a subversion of museum storytellingĪppunti su Pornografia, Persona, Vocazione, Professione=Notes about Pornography, Person, Vocation, ProfessionĪttivismo tra reti digitali e incontri di sguardi. La realtà aumentata come sovversione della narrazione museale = Virtual appropriations. Ricordi di un'amicizia asimmetrica: da una parte un giovane in crescita vorace, dall'altra un uomo di molte esperienze, più interessante perfino della sua opera=1967-1995 : face to face with a big manĪbu Ghraib e l’amministrazione americana: un’analisi delle strategie di gestione del discredito = The Abu Ghraib case and the American administration: an analysis of coping strategies to deal with discreditĪppropriazioni virtuali. 6 (2015), Special Issue - Vent'anni senza Prattġ967-1995: a tu per tu con l'uomo grande. Searching for a redefinition: public sector communication between innovations and fragilityįranca Faccioli, Lucia D'Ambrosi, Gea Ducci, Alessandro Lovari ![]() #DistantiMaUniti: la comunicazione pubblica tra innovazioni e fragilità alla ricerca di una ridefinizione = #DistantButUnited.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |